Список форумов MMAA MMAA
Портал Межизмеренческого Миротворческого Альянса Антидиктаторов 
 Новости
 Форум
 Библиотека
 О нас
РегистрацияРегистрация   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
Наши проекты:

Zix Talon's Personal Database
Allan Shade Homepage
Dracivil War

Концептуальная идея литературно-стихотворной игры для чатов

 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов MMAA -> На задворках генштаба
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Mikle[SD]
Капитан-командор ММАА


Зарегистрирован: 24.09.2002
Сообщения: 3953
Откуда: РФ (подземная часть :)

СообщениеДобавлено: Сб Июн 10, 2006 9:01 pm    Заголовок сообщения: Концептуальная идея литературно-стихотворной игры для чатов Ответить с цитатой

Возникла у мене тут, братие, следующая абстрактная идея - принципы специальной литигры, оптимизированной не под форум, но под чат. Посему - конспектируйте на будущее; возможно, и пригодитца в каких-нть обстоятельствах.

Общие принципы:

Игра предназначена для внесения оживления и разнообразия в чат, в те тягостные периоды всеобщего молчания, когда вроде бы и хочется что-то сказать, но нечего. Развитие игры принципиально идёт в реальном времени, поскольку ходят быстро и небольшими ходами, но помногу.

Правила:

1. Смыслом и процессом игры является коллективное сложение стихотворения. Требования к размеру стихотворения: во всех строчках одинаковое или почти одинаковое количество слогов, и каждая первая строчка рифмуется с каждой второй (т. е., А//Б//А//Б//А//Б//А//Б...).

2. Играют 3 игрока, причём каждому из них назначена своя роль (см. п. 5).

3. Старт игры производится следующим образом:
- распределяются роли участников,
- определяется, кто будет ходить первым, и очередность ходов, которой играющие должны строго следовать. (Например, для участников 1, 2 и 3 - 2-3-1-2-3-1-2-3-1-2-3...),
- выкладывается первая строчка, задающая общую сюжетно-тематическую направленность стихотворения,
- и далее начинается первый ход.

4. Ход каждого игрока состоит в том, чтобы дописать в стихотворение 1 строчку, соблюдая требование к слогу и рифме (см. п. 1), стараясь держаться заданного сюжета и темы и не поощрять необоснованного сюрреализма. (Просьба не путать сюрреализм с фантастикой и магией. Сюрреализм - это, например: "и дал он четыре зелёных свистка вверх...")

5. Кроме того, к ходу предъявляется дополнительное требование, собственно, и составляющее основную интригу действа: каждый игрок должен стараться писать так, как предписывается его ролью.

6. Ролей, по количеству игроков, 3 штуки: греческий трагик, бульварный комик и японский созерцатель.
- Греческий трагик своими ходами должен как можно эмоциональнее подчёркивать драматизм и трагедию ситуации, высасывая из пальца любые поводы поскорбеть и пострадать. Крайне желательно злоупотребление пафосом и морализмом.
- Бульварный комик своими ходами должен всячески ликвидировать серьёзность ситуации, выхолащивать её трагизм и привносить гротескно-комическо-сатирические элементы. При удобной возможности рекомендуется прибегать к каламбурам и пошлить.
- Японский созерцатель должен, как ему и полагается, находиться вне суеты происходящего, описывая окружающую обстановку, природу и пр. Явления, происходящие в его ходах, по возможности, должны: а) не нести сюжетно-движущей силы и, по возможности, не предоставлять возможности использовать их в сюжетно-движущем качестве, б) относиться к природе и непричастным к действу элементам окружения, или незначительным деталям объектов, вовлечённых в действо, в) не описывать ярковыраженного начала или конца каких-либо процессов.
Например, если мутузятся Наполеон с Кутузовым, можно написать про пейзан на заднем плане. Причём: "пейзане мародёрствуют" - можно, но "пейзане отмародёрствовали и убёгли" - не рекомендуется. Или про ядра, летающие над полем боя. Причём "ядра летают" - можно, "вот упало ядро" - не рекомендуется, но "лежит одинокое ядро" - опять можно (причём, чем меньше шансов, что об него споткнутся мутузящие, тем лучше).
При умении и возможности, рекомендуется применять приёмы японской поэзии.

Говоря короче, фабула игры заключается в том, что трагик и комик двигают сюжет, перетягивая его, аки канат, а созерцатель оживляет картину, наполняет её деталями, стараясь при этом не дать в лапы трагику с комиком инструментов для осуществления их замыслов, и, в общем, тянет время, стремясь на протяжении своего хода сохранить существующее положение максимально неизменным. Улыбающийся

7. Для привнесения элемента соревновательности можно потом оценить полученный опус, с точки зрения того, насколько удачно удалось каждому игроку справляться с поставленной задачей.

Вот, вкратце, и фсё.
_________________
БАЛшой и РОГатый

"Ну что, синие люди, обещал я вам свою Родину - так вот она!"
"А мы, либерал Джейк, обещали тебе пипиську дочери вождя - так вот она!"


Также я непримиримо считаю, что японская письменность должна быть переведена на кириллицу.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора ICQ Number
Ражий Котище



Зарегистрирован: 23.12.2003
Сообщения: 320
Откуда: Киев

СообщениеДобавлено: Вс Июн 11, 2006 12:37 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

И что дальше?
_________________
Гыр!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Алый гость



Зарегистрирован: 13.03.2005
Сообщения: 566
Откуда: North

СообщениеДобавлено: Вс Июн 11, 2006 12:42 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Неплохо, да. но немногие потянут. тем более заинтерисуются. Хотя в некотрых местах прокатит.

напоминает то как за чайной черемонией складывают хайку всякие
_________________
Your knowledge cannot save you. Your magic cannot save you. Nothing can save you.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Mikle[SD]
Капитан-командор ММАА


Зарегистрирован: 24.09.2002
Сообщения: 3953
Откуда: РФ (подземная часть :)

СообщениеДобавлено: Вс Июн 11, 2006 10:22 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

А дальше - идея подброшена, хто захочет, тот проникнетца и поймает. Показывает язык
_________________
БАЛшой и РОГатый

"Ну что, синие люди, обещал я вам свою Родину - так вот она!"
"А мы, либерал Джейк, обещали тебе пипиську дочери вождя - так вот она!"


Также я непримиримо считаю, что японская письменность должна быть переведена на кириллицу.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора ICQ Number
Alien Rex
Вице-адмирал ММАА


Зарегистрирован: 16.10.2002
Сообщения: 142

СообщениеДобавлено: Пн Июн 12, 2006 4:05 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Я такое точно не потяну...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов MMAA -> На задворках генштаба Часовой пояс: GMT +3:00
Страница 1 из 1

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах


Стиль оформления "Space Pilot 3K" от Jakob Persson.
(С изменениями, в т.ч. русификацией).
Основной движок от phpBB © 2001 phpBB Group
Модификация движка до уровня портала - Dr. Jet Cheshirsky.